Skip navigation.
主页

濑户的花嫁

2007动画事件簿


2007年的TV动画界真是“热闹”啊,MOON PHASE 雑記昨天还专门整理出了一篇《2007年アニメ関係騒動まとめ》,我在此基础上作了些加工翻译。其实有几条惹起骚动的新闻,像是露路修最终话放送延期GAINAX的赤井孝美辞职事件等,咱们AT从前已经报道过。

RGB ADVENTURE:因为制作公司的原因而无法继续放送,在第6话的时候被砍掉。

学院乌托邦(学美向前冲):因为有对OP画面的意见,中途改变了演出。

京四郎和永远的天空:在崎玉电视台放送的第6话的画面尺寸出错。没有代替的放送。

天保异闻 妖奇士:制作方是以4季为标准构成的,但因放送局的判断而被砍成2季。
当初把这个档给它就是严重的失误

大家都来找永澄


从上季度的濑户内海之滨一直苟活到现在的普通中学生——满潮永澄,终于四肢健全地迎来了他的第二季度校园生活。虽然他的爹娘是混蛋,虽然他的(未来?)丈人霸占了学校一心想置其于死地,虽然他的情敌是富可敌国的三河武士,虽然他的初吻被一个爆炸头小胡子的男人(在第一话就)夺去,但是他还是勇敢地活了下来,并且坚信自己终将获得幸福的后宫人生。


20连击!夏亚专用春季新番报告(完全和谐形态)



很多字幕组尤其是大组做片的时候,都会想要一次就出个“决定版”“最强完美版”这样一击就能把别人都比下去的版本,于是他们开始耐心等清晰的片源,围在一起讨论某个外来词的翻译,不厌其烦地加入比对白字幕还多的注解;最后等这个充满了决心、坚持和爱的作品出现在发布页时,别的组所做的“不那么完美版”早就已经放出好几天了。对于部分看客(比如我这样的家伙)来说,早看到哪怕一分钟都可以成为剧透时骄傲的资本,何况数日;而字幕这东西其实是遵循80-20原则的,80%的时间都用在提高这最后20%的质量,打个比方,就好象机战里改武器,同样都是改一格,第一格和最后一格消耗的钞票是几何级的数量差异。

4月TV番组洪流抗争纪实 一周目


4月番组洪流到来的第一周,基本上没让下载闲着。从大体放送时间还是算是4月番的《ひとひら》到月底踩在4月的尾巴上的石之森太郎的《スカルマン》的一个月时间里,去掉已经明摆了不会有人放RAW的片子。明摆了不会去看的仍然是数量可观的十几只(胡说的),几十只啊。

魔法少女リリカルなのはSS 第一话 通译《魔法少女奈叶StrikerS》

啐~耍枪才是魔法少女的奥义!

Syndicate content