前叙:这个该算资料搜集篇吧……觉得松本友选的歌实在太棒了,这些歌手和曲子也是非常经典的,可能有些我们从来没听说过,却是曾经风靡一时的歌曲,如果没有这部漫画和松本友,恐怕只能错过了吧。
《KISS》是一部和钢琴有些关系的少女漫画,它的主角绝对不是钢琴,但是松本友不愿意让钢琴作为一个只能在角落默默发出声响的陪衬品,更不想让《KISS》只有单调的灰白,而没有音乐的点缀。
于是《KISS》有了一首专为它谱写的曲子,献给加惠,献给五岛,献给所有正在爱着和被爱的人们。
#0007
YOU ARE SO BEAUTIFUL
Joe Cocker「CLASSICS VOLUME 4」

演唱者是一位80年代的英国歌手,最初以翻唱BEATLES的歌成名,人们称他的嗓音为“没有任何修饰,原始的,伤感的”。适合在灯光昏暗的酒吧,他弹着钢琴独自演唱,让听者深深陷入他独特沙哑的嗓音里,慵懒的布鲁斯,用尽全身的力气去告诉她,去歌唱她是如此地美丽,如此地动人。
这首歌的歌词非常简单也很短,在这位听起来沧桑无比的歌手演绎起来,仿佛没有尽头的柔情飘荡在空气里久久不能散去,当发现曲终时歌手早已经离开,只剩下淡淡的惆怅。
You are so beautiful to me
You are so beautifulto me
Can't you see
You're everything I hope for
You're everything I need
You are so beautiful to me
You are so beautiful to me
You are so beautiful to me
Can't you see
You're everything I hope for
You're every, everything I need
You are so beautiful to me
#0001
Say You Love Me
Patti Austin「IN & OUT OF LOVE」

又是一位红于80年代的美国女歌手,介于节奏蓝调与流行乐的曲风,慵懒闲适的午后听着电台里播放着这样的曲子一边泡着咖啡一边给花园的花儿浇水。浑厚高挑的女声听着非常舒服,好像可以在大街上做任何事情一般的随性,带着些许的挑逗和撒娇,只是因为阳光非常暖和,天气非常晴朗,就想听你说你喜欢我。
听上去好像不太符合加惠的印象,但是逐渐成熟起来,越来越女人味的加惠却意外地适合这样的曲子,哪怕五岛的表情再冷酷也会被这样的热情融化……
另外有一个钢琴版本收录在《KISS》的drama cd中,虽然这个钢琴听起来有些无力但好歹也是drama里专门收录的版本。
Don't you know that I want to be more than just your friend
Holdin' hands is fine, but I've got better things on my mind
You know it could happen if you'd only see me in a different light
Maybe when we finally get together, you will see that I was right
Say you love me
You know that it could be nice
If you'd only say you love me
Don't treat me like I was lice, ooh, woo, woo
Please love me
I'll be yours and you'll be mine
If you'd only say you love me, baby
Things would really work out fine
Don't you know that I want to be more than just your friend
Holdin' hands is fine, but I've got better things on my mind
You know it could happen if you'd only see me in a different light
Maybe when we finally get together, you will see that I was right
Say you love me
You know that it could be nice
If you'd only say you love me
Don't treat me like I was lice, ooh, woo, woo
Please love me
I'll be yours and you'll be mine
If you'd only say you love me, darlin'
Things would really work out fine
Say that you love me
Mmm...mmm...ooh...ho...ho...
Say that you love me
Mmm...mmm...mmm...
Hoo...hoo...baby
Would you say you love me
You know that it could be nice
If you'd only say you love me
Don't treat me like I was lice, ooh, woo, woo
Please love me
I'll be yours and you'll be mine
If you'd only say you love me, baby
Things would really work out fine
If you'd only say you love me, darlin'
Things would really work out fine
If you'd only say you love me, darlin'
Things would really work out fine
#0004 #0006
CANON
GEORGE WINSTON「DECEMBER」

这一古法语的“canon”从语源上说来自于德文的“kanon”,意为“规律、法则”,因此一般认为卡农的原意为“规则”。) 卡农曲在十五世纪上半期至十六世纪中期(尼德兰乐派时期)迎来了它的黄金岁月。
卡农Canon是一种曲式的名称,这种曲式的特征是间隔数音节不停重复同一段乐曲。一般的演奏法是以大提琴启奏,三把小提琴间隔八拍先後加入,小提琴全部拉奏完全相同旋律,前后也只有三段不同的旋律,每段更是仅有两小节的旋律供重复拉奏;大提琴的调子从头到尾只有两小节,重复达二十八次之多,可是听者却陶醉在这旋律之中,丝毫不会感到单调。能御简如繁,作者可说已臻化境。作者是德国人帕海贝尔,曾是巴哈的老师。
可能很多人听过这首卡农,却不知道是什么曲子,更不知道这是一首很有名的古典曲目,也因为这首曲子优美的旋律,无论用任何乐器去演奏都不会损坏乐曲本身的美丽,最常见的是提琴版本,轻快的节奏演绎出的是古典的雅致,如同夏日的微风拂面,古典乐就是有一种无论听多少遍都不会厌倦的魅力,还会觉得每次都会有不同的感受。
《KISS》中出现的是钢琴版本,drama cd的场景里有加惠正在练习这首曲子,背景音效里有节拍器的声响,不知道为什么总觉得drama cd的钢琴曲太过柔和缺乏力度,听着有些昏昏入睡……反而情景里的钢琴伴奏比较耐听。
#0013
JOY
GEORGE WINSTON「DECEMBER」

这首出自巴赫之手带有宗教色彩的古典曲目,耶稣人们愿望的喜悦(Jesus Joy of Man's Desiring J S Bach)。
乔治·温斯顿演绎的版本比起普通的古典演奏方式又多了一丝冬日阳光的暖意,就像这张专辑的名字DECEMBER。乔治·温斯顿是美国有名的作曲家钢琴家,1995年获得格莱美奖的荣誉,其专辑里的古典曲目也不少。
相信旋律也是耳熟能详的,洋溢着喜悦之情的曲调,哪怕是严寒的冬日也仿佛阳光普照,能把忧伤驱散,阴郁的天气里听这样的曲子会让人顿时开朗。
《KISS》里阿信喜欢的女孩子两角一遍遍要求他弹奏这首曲子,也许是因为阿信就像冬日的阳光为她赶走忧郁的心情吧。
注:下面在线放的这首CANON钢琴版本,出自GEORGE WINSTON「DECEMBER」



您的博客是我所见博客中的老大,一直支持你越办越好,祝开心每一天!